お母さんを対象に、語順訳の講座を始めます!

子どもを持つ保護者(主に母親)の多くが、英語をしっかり学んでおけばよかったと後悔しているそうです。また、子どもに習わせたい学習として英語がアンケートの上位にきます。
私たち日本語話者の多くが、英語を使えるようになりたいと思っているわけです。
でも、どうすればいいかがわからない。
いきなり英会話は無理だし、大人のための学習塾のようなものがあればいいのだけれど、あってもレベルが高すぎるのが現状です。

そこで私たちは、誰でも参加できるリモートでの講座を開くことを決めました。
名前は「めんどり倶楽部(くらぶ)」と言います。
まだ準備段階ですがお問い合わせは受け付けています。

コア英語教室の小学高学年生から中学生、高校生が行なっている学習法=語順訳が中心です。
英語をほとんど知らなくても大丈夫です。
テキストには単語の読み方や意味が書いてあります。
語順訳は、英語の語順に沿って訳していく方法です。
学校のように知識優先で進めるわけではありません。
何も知らなくても、とにかくルールに従っていけば必ず訳せます。
自分の知識を使おうなんて思わない方がいいのです。
手ぶらで参加してみてください。

テキストは「物語」です。語順訳になれるため最初は小学生でも楽しめる作品から始めます。

参考にこのブログの中の「中学教科書の語順訳」をごらんになってください。一見難しそうに見えますが講師の指示通り、ヒントやアドバイスに沿ってやっていきますので、つまずいてもぜんぜん大丈夫なのです。


めんどり倶楽部はどなたでも参加できる英語の学習組織です。

学び直しをしたい方
一から英語を始めたい方
何から手をつけていいかわからない方
そしてまったく英語に自信がない方

まず英文を声に出して読みましょう。
音声見本をよく聞き、真似しましょう。
講師の読みに合わせて練習しそしてまた見本を聞いて声に出します。
文字を見たら、できる限り正しく読めるようにしましょう。
自分流ではなく、見本音声の真似をしましょう。

英語の、はじめの一歩は、見本通りの音読ができること。読めないものを学ぶことはできません。
スラスラ読めるようになれば、学びが心地よくなります。身につく範囲が、ぐんと広がります。
英語って、こんな感じだというイメージが生まれます。
イメージが生まれれば、英語がまた一歩近づいてきます。

英文の物語の訳を終え、暗誦できれば、世界が広がります。